Miqësia's Erfaringsprojekt
Albaniens Historie En oversigt Af kultursociolog Bjørn Andersen {1} |
Miqësia er albansk og betyder venskab
|
Fotocollage: Henning Larsens Tegnestue. HLT's projektbeskrivelse kan downloades fra: http://www.hlt.dk/binfiles/Tirana-mappe.pdf (7 MB)
I øvrigt er det nu - hvor Danmark netop er blevet medlem af FN's Sikkerhedsråd {FN} og hvor Tyrkiet, Serbien-Montenegro, Makedonien og Albanien ønsker optagelse i EU - af særlig stor betydning at vi fastholder enhver positiv kontakt til Balkan-landene, ikke mindst til Albanien og til Albanien's nabolande. Hvis vi ikke fastholder og udbygger sådanne kontakter, vil det besværliggøre vores deltagelse i løsningen af de mange og tunge problemer der er på dagsordenen, hvoraf ét er meget aktuelt allerede i 2005: Kosovo's fremtid {DK-i-Kosovo}.På den ene side er det klart at et land som Danmark har begrænsede ressourcer og at man må bruge de ressourcer man har ud fra klare politiske prioriteringer - og dér hvor nøden er størst.
På Holberg's tid havde vi ganske vist tabt Skåne, Halland og Blekinge, men Norge og Island hørte fortsat med til familien, og vi havde større eller mindre besiddelser i Indien (Tranqebar og Nicobarerne), Afrika (Ghana) og Vestindien (St. Croix, St. Thomas og St. Jan).Engang levede vi i »den florissante periode«. Det var tiden fra 1740 og frem til 1800. Købmændene tjente penge ved omfattende skibstrafik. Der blev hentet kaffe og krydderier, og man udviklede en indbringende trekantshandel. Man sendte skibe til Afrika for at hente slaver. Så sejlede man slaverne Vestindien for at de kunne blive solgt til de store plantager. Og til sidst sejlede skibene til København med sukker og fyldte pengekister. Traficking er ikke noget der er forbeholdt nutiden.
Slesvig-Holsten hørte frem til 1864 stadig til Danmark {Slesvig-Holsten}, men i dag er det kun den nordligste del der er dansk. Selv Flensborg valgte i 1920 at høre til Tyskland.
I 1920 kom sindene i kog. Den højre del af samfundet var blevet voldsomt irriteret over grænsedragningen mod Tyskland, og det provokerede kong Christian X til at forsøge et statskup. Kuppet mislykkedes imidlertid fuldstændig; det var tilstrækkeligt at Stauning blot raslede med »sablen«. Resultatet af kupforsøget blev at grænsen kom til at ligge fast, og at Kongens betydning blev yderligere reduceret. Indtil da kunne man måske mene at han havde en vis politisk rolle, men fra da af var den kun symbolsk.
Den økonomiske, politiske og kulturelle dagsorden er i dag helt forskellig fra dén der gjaldt i 1600-,1700- og 1800-tallene. Danmark har et fortræffeligt samvirke med Sverige, Norge og Tyskland, og grænsen mellem Danmark og disse lande spiller ikke længere nogen afgørende rolle. Skulle der være nogen der i dag ville tale om at vi skal passe på tyskerne, og at det ikke er så længe siden de besatte os, ville de fleste ryste undrende på hovedet, hvis de overhovedet gad interessere sig for det.
Beløb i mio lek. Kilde: Albaniens Statistik
Elproduktion og -forbrug 2003-04. Kilde: Albaniens Statistik
Foto fra Kruja. Skanderbeg's borg i Kruja er en rekonstruktion.
Paven sætter sig i spidsen for korstoget på Balkan
men det blev ikke til noget da Paven døde.
Rozafat-borgen [Rozafa-borgen; Rozafat Castle] ved Shkodra. Foto: Charlotte Bøgh, 1993.
En dag kom en gammel mand forbi. »Jeg ønsker jer held med jert arbejde«, sagde han til de tre brødre.
»Vi ønsker også dig held Gamle, men det går os ikke godt. Hvad vi bygger om dagen, falder sammen om natten. Véd du hvad man skal gøre for at murene kan blive stående?«.
»Ja, det gør jeg«, svarede den Gamle. »Men jeg ville begå en synd om jeg fortalte jer det«.
»Lad os dele din synd, for vi vil bygge borgen«.
Den Gamle tænkte en stund. Så spurgte han: »Er I gift? Har I alle koner?«
»Ja - vel er vi gift«, svarede brødrene. »Hver af os har en kone. Fortæl os hvad vi skal gøre«.
»Hvis I virkelig vil bygge borgen, så må hver og én af jer sværge ikke at fortælle jeres koner hvad jeg nu vil fortælle jer«.
Da brødrene havde sværget, sagde den Gamle: »Dén af jeres koner der bringer maden op til jer i morgen, skal I mure ind i borgens mure. Kun på dén måde kan I sikre at murene vil stå - og stå i al evighed«.
Således talte den Gamle - og gik væk.
Osmannerne byggede - som romerne før dem - mange broer og veje i Albanien. Flere af broerne er bevarede som denne uden for Shkodra. På broen ses bl.a. Lis Jespersen. Foto: Charlotte Bøgh, 1998.
Den danske arkæolog Peter Oluf Brøndsted besøgte Ali Pasha i 1812 og nedskrev nogle samtaler med ham. Jacob Isager har udgivet dem i 1999 under titlen: »Interviews with Ali Pacha of Joanina In the Autumn of 1812, with some particulars of Epirus and the Albanians of the present day«. Aarhus Universitetsforlag beskriver bogen således:»P.O. Brøndsted (1780-1842) rejste fra 1810 til 1813 i Grækenland, hvor han bl.a. mødte Lord Byron. Et andet interessant bekendtskab, han gjorde, var med den tyrkiske sultans guvernør i Nordvestgrækenland. Denne guvernør, Ali Pacha, var albaner af fødsel, og han udviste stor uafhængighed af sultanen. Han kom til at spille en stor rolle i den græske kamp for uafhængighed og blev henrettet af sultanens soldater i 1822.«P.O. Brøndsted er bl.a. beskrevet i »Dansk Biografisk Lexikon« 1887-1905, bd. III, s. 208 ff (se Runeberg's gengivelse: http://runeberg.org/dbl/3/0210.html ff. Om Brøndsteds besøg hos Ali Pasha står der:»Sidst paa Aaret [1812] var han i Epirus, hvor han tilbragte nogen Tid hos «den genialske Tyran» Ali Pascha af Janina. Han kunde ikke andet end føle Afsky for denne Mands listige og grusomme Regimente og saa tillige i hans Indflydelse den stærkeste Hindring for, at Grækenland kunde vinde Frihed og Selvstændighed; men han mente dog, at hans Despoti i alt Fald var at foretrække for den tyrkiske Regerings, og Alis Personlighed har gjort et stærkt Indtryk paa ham.«Billedet er et udsnit af Louis Dupré's billede fra 1819.
»Ali Pasha, Hersker i Albanien (1741-1822). A., som hørte til en gl. Høvdingeslægt, var ved sin Faders Død 1754 i stor Nød; men den snilde og kraftige Mand, som ikke skyede noget Middel for at vinde Magt og Rigdom, genvandt ikke blot sin Faders Stilling, men udbredte efterhaanden sit Herredømme over hele Albanien og blev Pasha i Janina. Selv blottet for religiøs Tro gjorde han ingen Forskel mellem Kristne og Muhammedanere og undertrykte Albanesernes Fejder og Røverier. 1803 undertvang han Sulioterne, som havde forsvaret sig i fl. Aar med stor Tapperhed. Han traadte i Forbindelse med Franskmændene og udvirkede ved deres Indflydelse i Konstantinopel, at hans Sønner blev Pashaer i Grækenland. Selv udstrakte han sin Magt over Thessalien og det sydlige Makedonien og var i Virkeligheden uafhængig, skønt han betalte Tribut til Sultanen. For ogsaa at befri sig fra denne indlod han sig i Underhandlinger med Grækerne, da de tænkte paa at løsrive sig fra Tyrkernes Herredømme. 1820 sendte Sultanen, som især var begærlig efter A.'s store Skatte, en Hær imod ham; mange Albanesere faldt fra ham, og han maatte indeslutte sig i Janina, hvor han længe forsvarede sig. 1822 lykkedes det endelig Churshid Pasha at faa ham i sin Magt og rydde ham af Vejen. Hans Hoved udstilledes i Seraillet, hans Sønner blev dræbte, hans Døtre solgte.«
I midten af 1800-tallet besøgte den engelske forfatter og maler Edward Lear Albanien. Lear er i dag mest bekendt for sine mange limericks {Lear}, men han var også en fremragende tegner og har skrevet mange rejseskildringer der stadig er læseværdige fordi de er uden omsvøb og meget konkrete. Lear kom godt omkring i Albanien; han var både i Shkodra i det nordlige og langs kysten i det sydlige. Han kunne have indlogeret sig hos de lokale dignitarer, men foretrak at bo som en simpel rejsende i det lokale gæstgiveri, en han.
Et halvt århundrede senere kom en anden englænder på besøg, Edith Durham, som er kendt blandt sociologer og etnografer. Hun rejste lige så primitivt som Edward Lear og skrev bagefter sin berømte bog »High Albania« {Durham} hvor hun fortæller om de lokale skikke, om klanerne og fejderne og om de 'albanske jomfruer', kvinder der levede et liv næsten som mænd. Edith Durham var - på en måde - en 'engelsk jomfru' der gjorde hvad kvinder sjældent kunne på dén tid: Hun rejste omkring kun ledsaget af en fører der ikke altid kendte de steder de skulle besøge, men som kunne sproget. Hun var lige så omhyggelig som Edward Lear med at få noteret detaljerne; undertiden tegnede hun, undertiden fotograferede hun. Edith Durham havde kristen baggrund og stilelde sig derfor - til at begynde med - ret positivt over for landsbypræsterne og de ortodokse klostre i Kosovo. Men efterhånden opdagede hun at serberne optrådte aggressivt og undertrykkende over for albanere og tog tydeligt afstand fra serbiske overgreb. |
Den unge Edward Lear - tegnet af Wilhelm Marstrand. |
Edith Durham's tegning af en albansk bebyggelse i bjergene. Som man kan ane, kunne man lukke sig inde i tilfælde af angreb, og det kunne være nødvendigt for der var på dén tid mange slægtsfjeder og blodhævnsdrab (også i dag udkæmpes der slægtsfejder, ligesom der er en del eksempler på hævndrab). {Fejder}. Fotografiet forestiller en albansk dreng fra de nordlige bjerge.
»Hvor kommer du fra?«, spurgte en albansk bjergbonde for næsten 10 år siden. Danskeren, han spurgte og som han mødte på vejen uden for landsbyen - det var Mads Lund fra SiD - kunne akkurat så mange ord at han kunne gøre sig forståelig, i det mindste på det sproglige plan: »Fra Danmark. Et land der ligger langt mod nord, hvor der ikke er bjerge - og hvor der kan være både koldt og blæsende«.Patriarkalisme, sædvanerne og den snævre horisont gav på én gang styrke og sikkerhed, men er - i nutiden - alvorlige forhindringer for en økonomisk, social og kulturel modernisering og videreudvikling.
»Fra Danmark? Det forstår jeg ikke«, svarede bonden - »jeg mener: hvilken dal kommer du fra?«
Det må have været som at se Holberg's komedie »Erasmus Montanus« for sig, men som ren virkelighed. Til forklaring må siges at Hoxha-tidens geografi- og historieundervisning ikke var kendt for sin sandfærdighed, og det samme gjaldt mediernes dækning af forholdene i andre lande. {ML}.
Shtjefën Gjeçov.
Er det den samme befolkning, der har boet i landet under alle disse omskiftelser? Er Albaneserne efterkommere av Illyrierne eller av nogle av stammerne i Illyrien (hvad enten så dette navn var udtryk for en folkelig og sproglig enhed eller blot en politisk-geografisk betegnelse)? Det ligger nærmest at svare ja, naturligvis uden derved at udelukke en mer eller mindre væsentlig forskydning av folkegrænsen. Under alle omstændigheder har Albanesernes forfædre i oldtiden boet et sted på Balkan-halvøen, og vi kan kun bestyrkes i formodningen om Albanesernes illyriske herkomst, når vi ser, hvilken mægtig romersk indflydelse deres sprog har været underkastet. Latin må en gang have været dagligt brød for Albaneserne. Deres sprog er fuldt av latinske låneord; de har fra latin lånt ikke blot navne på ny indførte kulturbegreber eller tekniske, juridiske og politiske udtryk, men også ord, der hører til dagliglivets kreds (som 'himmel', 'hundrede', 'kind', 'at komme' o.s.v.). Disse låneord er optagne i en meget gammel tid og har gjort så mange albanesiske lydudviklinger med, at de slet ikke stikker av imod det ægte albanesiske ordforråd, og kun den øvede sprogforsker kan med sikkerhed skelne mellem de latinske og de hjemlige ord. I modsætning hertil har græsk, som det synes, ingen indflydelse udøvet i oldtiden eller i det højeste en ganske ubetydelig. Om Goternes herredømme har albanesisk ikke bevaret noget minde, og de mange låneord fra slavisk, italiensk, nygræsk og tyrkisk har i denne sammenhæng ingen interesse; de stammer fra tider, da man ikke kan nære tvivl om Albanesernes bopæle.
Resolutionen fra mødet i Monastir i 1908 [klik på billedet for at forstørre det]
Illustration fra Holger Pedersen's bog (1924). Som det kan ses ligger det valgte alfabet tættere på det latinske alfabet end Sami Bey Frashëri's.
Serbiske tropper har fanget albanere - arnauter - i Makedonien. Billede fra én af Fritz Magnussen's reportager.
Republikken udråbes af Ismail Qemal (Qemal Pasha) i Vlora 28.11.1912. Det viste sig snart at der ikke var enighed om hvad albanerne ville, Esad Pasha Toptani i Shkodra og klanlederne i de nordlige områder ville ét, Ismail Qemal og godsejerne mod syd noget andet - og i en periode var der derfor to regeringer der stredes om magten.
Blandt dem der var kommet til Vlora i november 1912 var den kosova albanske Isa Boletin, der ses i forgrunden.
Kong Zog.
Én af Hoxha-tidens utallige bunkere. Her på begravelsespladsen i udkanten af Tirana engang i november 2003. Meningen var at man skulle kunne forsvare sig i tilfælde af angreb udefra, og mange af bunkerne lå derfor sådan at man kunne bestryge et vigtigt område foran eller neden for bunkerne med maskingeværer eller geværer. Af tilsvarende grund blev der opmagasineret store mængder af lettere våben i depoter rundt omkring i landet. Tekst og foto: Bjørn Andersen, 2003.
»The Yugoslavs could overtrow the Hoxha regime if they utilized their own forces of large numbers of Kosovars (an Albanian minority in Yugoslavia) for operations in Albania.
[...]
However, the Yugoslav leaders probably estimate that identifiable intervention would adversely affect their present favorable relations with the Western Powers, would complicate Yugoslavia's relations with her non-Communist neighbors, and migh provoke Soviet or Satellite retaliation.«
Socialrealistiske vinkler? I november 1960 kom det til et kraftigt ideologisk opgør på et internationalt kommunistmøde i Moskva; det var omtrent på dette tidspunkt at albanerne forlod den sovjetrussiske linie og - for en tid - allierede sig med kineserne. På dette albanske maleri - af Guri Madhi - er det »antydet« hvem der er venner og fjender. Khrusjtjov tager sig febrilsk til kravetøjet for at få luft, kineserne sidder roligt eftertænksomme, mens Enver Hoxha læser og påskriver. Khrusjtjov skrev: »[Da] vi begyndte at tage skridt imod en normalisering af forholdet til Jugoslavien [i 1954], var Albaniens holdning skadelig for os. Det albanske kommunistparti tog vores initiativ meget ilde op og hævdede, at man ikke kunne stole på jugoslaverne, og at de ikke var rigtige kommunister. Alt dette blev sagt nedladende, meget ondskabsfuldt og hadefuldt. Sådan var Enver Hoxha, han talte med stor heftighed, fortrak ansigtet og skar tænder. Albanien blev til sidst tvunget til at acceptere vore synspunkter. De havde intet valg. Vi så på Albaniens holdning i denne sag, som en storebror ser på en lillebror. Vi følte, at selvom de ikke forstod det nu, så ville de blive voksne en dag og forstå«. Nikita Khrusjtjov: »Uofficielle erindringer«, Munksgaard, København 1991, s. 136.
Under morbærtræet. Der blev taget mange billeder af Enver Hoxha. Hvert havde sit formål. Dette formentlig at vise at han var i god overensstemmelse med den ældre - og traditionelt levende - del af befolkningen.
Man gjorde meget på landbrugsområdet. Der blev dyrket hvede og majs, solsikker, tobak, oliven og æbler - ofte på terrasser og undertiden på meget vanskelige jorder. Der blev anlagt kunstvandingssystemer og der blev produceret traktorer. Frem for alt blev der lagt planer; på landbrugsområdet havde man store vanskeligheder med at nå de af og til temmelig optimistiske mål - og derfor faldt der ofte brænde ned over dem der var ansvarlige - eller gjort ansvarlige. I »den russiske periode« forestillede Khrusjtjov sig at Albanien skulle koncentrere sig om at producere korn og og forskellige andre landbrugsvarer til Sovjetuionen og andre lande i Comecon. Fotos: Bjørn Andersen, 1976.
Årene fra midten af 1970'erne og frem blev særligt vanskelige. Der var ikke længere en »rig onkel« der kunne holde hånden over Albanien eller støtte økonomisk. Man stod fuldkommen alene.
Et lille privat marked. »Det er da ikke noget at fotografere«, sagde tolken. »Det er jo kun nogle tomater og så'en«. Foto: Bjørn Andersen, 1976.
Fem af en bunkers tilstandsformer: En forelsket mands gave til sin kone. Mål, prøvesten og beskyttelsesrum. Kirke efter diktaturets sammenbrud.
Klip fra Kujtim Çashku's film »Kolonel Bunker«.
Hoxha-styret brugte mange forskellige metoder til at kontrollere samfundet og borgerne. Var der nogen der skejede ud, var én af metoderne at hænge dem ud på en flete rrufë, dvs på en plakat. Her er et eksempel fra Korça 1976. Plakaten hang bag en butiksrude - og der var lignende eksempler andetsteds i byen:
Partiet og kammerat Enver har sagt at spil er et negativt fænomen der ikke hører hjemme under socialismen. Men Kiço Avushka og Skender Furxhi har ikke kunnet styre sig; de har forladt deres arbejde i landbrugssektoren for at spille. Ikke alene har de opført sig dårligt, de har også påvirket andre unge mennesker. Måske har de ansvarlige ikke vist sig deres ansvar voksne? Har de ansvarlige kun interesseret sig for det rent tekniske og glemt deres moralske og politiske ansvar? Plakaten var underskrevet af 'Gruppen for Social Kontrol med Ungdommen'. Foto: Bjørn Andersen, 1976. Tak til Elmira Alija for hjælp til oversættelsen.
»Pyramiden« i Tirana's centrum, lige ved Lana-floden og vis-a-vis den nye katolske katedral. »Pyramiden« blev oprindelig bygget som mausoleum og museum for Enver Hoxha, hans bunker post mortem. I dag bruges bygningen af forskellige medieforetagender, bl.a. TV-stationen top-channel - og desuden holdes der mange udstillinger dér, Hoxha selv er flyttet til en almindelig gravplads i udkanten af Tirana. »Pyramiden« blev tegnet af en gruppe arkitekter under ledelse af Hoxha's datter, Pranvera Hoxha, og hendes mand, Klement Koraneci. Pyramiden kan opfattes som et symbol på det stærke og stive kommunistiske hierarki i Hoxha-tiden der imidlertid krakelerede og faldt sammen - men tillige som et symbol på Berisha-tidens pyramideforetagender der også kollapsede, hvilket førte til at mange naive småsparere mistede deres midler. Foto: Bjørn Andersen, november 2003.
»Albaniens temmelig stormfulde brud med de efter hinanden følgende beskyttere og de ideologiske grunde, der fremførtes herfor, eller af den yderst strenge opfattelse af national uafhængighed, som blev gjort gældende, gjorde stort indtryk på offentligheden og de internationale observatører. Det er sandt, at hver beskytter blev afløst af en anden, fjernere og derfor ufarligere, eller i hvert fald mindre farlig. Den virkelige grund til omlægningerne af Albaniens udenrigspolitik bør nok søges i de albanske lederes beslutning om ikke at tillade, at deres magt blev bragt i fare af en eller anden ny politisk linje, fastlagt af lederne i beskytterlandet.«
Enver Hoxha's kiste blev senere flyttet til gravpladsen uden for Tirana. Foto: Mads Lund, 1997.
Da det kommunistiske styre brød sammen var der tusindvis der forsøgte at komme til Italien og Amerika ... med og uden visum. Mange kom afsted på overfyldte plimsollere, men mange måtte vende tilbage igen efter at have siddet et stykke tid i en flygtningelejr i Italien. I årene derefter var der mange der prøvede at komme afsted med små motorbåde. I de allerseneste år er strømmen blevet begrænset - bl.a. fordi italiensk grænsepoliti i flere år havde en station i Albanien. I begyndelsen af 2004 skete der en trist ulykke i Adriaterhavet og adskillige omkom, da deres båd sank. Ulykken viser at der stadig er en vis trafik, og at der altid vil være nogle der er parate til at »hjælpe« hvis de kan opnå en fortjeneste.
Under urolighederne i 1996/97 søgte præsident Berisha - til at begynde med - at indsætte politi og militær, men det måtte han opgive, særligt da militærets våbenlagre var blevet plyndret. Foto af militærkøretøj: Mads Lund, 1997.
Azem Hajdari.
Den albanske Ali Ahmeti fra Makedonien på besøg hos premierminister Fatos Nano i Tirana februar 2005. På væggen bagved hænger et maleri der forestiller Frashëri-brødrene på besøg i Wien. De og deres ledsagere betragter Skanderbeg's hjelm og sværd. Officielt foto.
Fremtiden ligger ikke i en forenet albansk stat, for den vil - alt andet lige - primært vil blive en forening af økonomiske, sociale og politiske problemer og modsætninger.
Fremtiden ligger snarere i en optagelse i NATO og især i EU, og her vil spørgsmålet om en nationalstat slet ikke have den samme betydning som tidligere. Dette er et synspunkt der er udtrykt ved mange lejligheder, ikke mindst af Fatos Nano. Man kan tilføje at med en optagelse af både Kosova, Albanien og Makedonien vil det samvirke der allerede findes i dag på det politiske og kulturelle plan kunne videreudvikles og få flere aspekter-
Endelig står det klart for de fleste albanske politikere (i Kosova, Albanien og Makedonien) at en promovering af et Stor-Albanien ville virke stærkt negativt på de politiske kræfter i USA og Europa man skal samarbejde med for at opnå en optagelse i NATO og EU. (Dette skal ikke forstås som et afgørende, kun som et supplerende argument).
Indvielsen af Mother Teresa-statuen ved Universitetet i Tirana. Foto: Bjørn Andersen, december 2004. På billedet ses bl.a. en fremtrædende Bektashi (tv, iført grøn klædning), statsminister Kjell-Magne Bondevik fra Norge, ærkebiskop Rrok Mirdita (ærkebispedømmet Tirana-Durrës), præsident Alfred Moisiu, generaldirektør Koïchiro Matsuura (UNESCO), præsident Crvenkovski (Makedonien), fader Arthur E. Liolin (med ansigtet mod statuen; fader Liolin tilhører den særlige albansk-katolske kirke i USA). Desuden kan man ane præsident Svetozar Marovic (Serbien-Montenegro) og præsident Stjepan Mesic (Kroatien). Allerbagest - bag præsident Moisiu - den franske ambassadør i Makedonien og én af sikkerhedsvagterne.
Religiøs orientering i 1944 |
Anslået antal
indbyggere |
Anslået andel af
befolkningen (pct.) |
Muslimer | 826.000 | 70 |
Heraf Sunni'er | [600.000] | [51] |
Heraf Bektashi'er (retning af moderat observans) | [220.000] | [19] |
Ortodokse | 212.500 | 18 |
Romersk-katolske | 142.000 | 12 |
I alt | 1.180.500 | 100 |
Kilde: ALBANIA / a country study / Federal Research Division / Library of Congress / Edited by Raymond Zickel and Walter R. Iwaskiw / Research Completed April 1992 - se: http://lcweb2.loc.gov/frd/cs/altoc.html og (mere specifikt): http://lcweb2.loc.gov/cgi-bin/query/r?frd/cstdy:@field(DOCID+al0055). Materialet vedrører situationen i 1944. Tallene er meget usikre. Der haves ikke tilsvarende, endsige pålidelige, tal for de følgende år. |
»The state recognizes no religion whatever and supports atheist propaganda for the purpose of inculcating the scientific materialist world outlook in people. « (Albaniens Forfatning fra 1976, artikel 37).
-
»The creation of any type of organization of a fascist, anti-democratic, religious, and anti-socialist character is prohibited.
Fascist, anti-democratic, religious, war-mongering, and anti-socialist activities and propaganda, as well as the incitement of national and racial hatred are prohibited.« (Albaniens Forfatning fra 1976, artikel 55).
I) Normannerne slog sig ned i Syditalien i begyndelsen af 1000-tallet og grundlagde senere et kongedømme på Sicilien og i Neapel der spillede en rolle i Middelhavs- og Adriaterhavsområdet frem til ca. 1250. Som Hans Lyngby Jepsen beretter i »Korset og nymånen. Normannerne i Syden« (1986) nedstammede normannerne fra vikingerne. Han skriver s. 255: »Nord og Syd [Italien] skilles af historien. Det mærkværdige er netop at forhenværende nordboer, mænd med oprindelse i Skandinavien, bidrog til den udvikling. De trak ikke Sicilien mod deres Europa, men lod øen frit drive i det hav der er Europas sydgrænse.«
I slutningen af 1200-tallet deltes kongeriget; Neapel (Napoli) gik til Charles af Anjou; i 1443 blev Sicilien og Neapel genforenet under Alfonso 5 af Aragonien (benævnt Kongen af de to Sicilier 1443-1458). Han og hans søn, Ferdinand I, samarbejdede med Gjergj Kastrioti Skanderbeg fra Albanien. Fra omkring 1500 var Napoli-Sicilien et vicekongedømme under den spanske konge.
II) En meget senere »forbindelse« opstod i slutningen af 1600-tallet. Én af de fattigere holstenske hertuger, Georg Christian von Holstein (Georg Christian af Sønderborg), der tilhørte en særlig katolsk gren, havde meldt sig som officer under den østrigsk-ungarske kejser og var avanceret til generalmajor og næstkommanderende under general Piccolomini i et felttog mod tyrkerne i 1689/90. Felttoget fandt sted ikke så mange år efter at tyrkerne forgæves havde belejret Wien under ledelse af en tyrkisk-albansk general.
Felttoget gik ind i det nuværende Kosovo, men kørte hurtig fast. Piccolomini og mange af soldaterne omkom af pest, og resten blev jaget på flugt af tyrkiske tropper og formentlig også af albanske guerillaer. Tilbagetoget blev ledet af Georg Christian von Holstein og med ham fulgte mange serbere og den ortodokse patriark. Georg Christian von Holstein faldt i 1691 i et slag med tyrkerne.
»In September of 2004 export and import rise compared with the pervious month of 2004. Export increased from 3511 mln leks to 5372 mln leks (53%) and import increased from 18576 mln leks to 20504 mln leks (10%). During in this month, the humanitarian aid are 210 mln leks. Trade deficit for this month is 15132 mln leks signing an increase of 0.4 per cent comparing with the previous month. Trade with the EU countries is 70.7 per cent. The main trade partners for this month remains Italy and Greece. Export to Italy is 72 per cent and import 29.9 per cent. While the export to Greece is 12.2 per cent and import 19.7 per cent. Comparing the data of this month with the previous month for some main countries and group of products we have:
Export of “Leather and leather manufactures” increased from 32 mln leks to 113 mln leks (252%),”Wood manufactures and article of papers” increased from 92 mln leks to 190 mln leks (106%), “Textile and footwear” increased from 1854 mln leks to 3241 mln leks (74.8%), while export of “Minerals, fuels, electricity” , decreased from 139 mln leks to 131 mln leks (5.7%).
Export to Italy, Slovenia, Germany, Kosovo, etc. increased, while export to Sweden, Turkey, Greece, Macedonia, Romania, etc. decreased.
Import of “Leather and leather manufactures” increased from 181 mln leks to 480 mln leks (165%), “Textile and footwear" increased from 1647 mln leks to 2564 mln leks (55.7%), “Machinery, equipment, spare parts” increased from 3910 mln leks to 4393 mln leks (12.4%), while import of “ Construction materials and metals ” decreased from 2830 mln leks to 253 mln leks (10.6%).
Import from Russian, Italy, USA, Great Britain, Greece, Macedonia, etc. increased, while import from China, Spain, Turkey, Germany, etc. decreased.
Indicator of specialization is the difference between the percentage of export for each product to total and percentage of import for each product to total. This indicator is calculated for the group products of the nine sections of Harmonized System (HS). On first quarter of 2004 increase of this indicator is noted on the group “Textile and footwear”.«
MEETING OF THE MINISTERS OF TRANSPORT OF CORRIDOR VIII COUNTRIES
Tirana 31 March, 2004
JOINT DECLARATION
Upon the invitation of the Minister of Transport and Telecommunications of the Republic of Albania, the Ministers of Transport of the countries that are signatories of the Memorandum of Understanding and the representative of the European Commission met in Tirana on 31 March 2004 with the aim of examining the current state of progress and to promote concrete initiatives for the development of the infrastructure and operation of the Corridor VIII.
Appreciating the progress achieved by the countries of Corridor VIII in the process of implementation of the Corridor infrastructure projects and transport reform in general,
Addressing the European Parliament and the European Commission to include Corridor VIII projects as major priorities for the European Union investment programmes for the near future,
Appreciating the efforts made by Italy during its EU Presidency, to give greater importance to Corridor VIII projects,
Expressing their conviction that the progress of the countries of the region towards EU integration to bring improvements to the regulatory and institutional framework will at the same time create the necessary conditions for a better operation of the Corridor VIII existing infrastructure,
The Ministers discussed the current state and the possibilities to accelerate the implementation of the Memorandum of Understanding signed on 9 September 2002 in Bari and the construction of the Corridor VIII with the main focus upon transport infrastructure, in the light of the agreement reached by the Ministers of Transport of Corridor VIII, at the meeting held in Bari on 18 September 2003 as set out in the “Bari Declaration”.
The Ministers stressed the need for closer collaboration and coordination of effort between the Corridor VIII countries in order to identify joint priority investment projects with the highest possible functional and economic efficiency.
The Ministers stressed the need to increase the role and the activity of the Corridor VIII Steering Committee and Secretariat with the main purpose of expediting the steps towards creating the necessary conditions for joint investment projects to be submitted and launched in the shortest time possible.
The Ministers urge donor organisations to support the interested countries in examining and providing solutions for the rapid elimination of the present bottlenecks and missing links along the Corridor VIII.
The Ministers emphasise the need for the creation of a suitable climate to attract private investments in the development of Corridor VIII infrastructure with the main focus placed on public private partnership type projects.
The Ministers appreciate the initiative of the Government of the Republic of Bulgaria to hold a meeting of the Prime Ministers of Corridor VIII in Bulgaria, devoted to the next steps towards the overall construction of Corridor VIII.
The Ministers express their appreciation for the initiative of the Albanian Government for organising and hosting this meeting in Tirana, and agree on the need to continue periodically with further political and technical collaboration.
Mr. Spartak POÇI, Minister of Transport and Telecommunication
Mr. Nikolay VASSILEV, Deputy Prime Minister and Minister of Transport and Communications
Mr. Pietro LUNARDI, Minister of Infrastructure and Transport
Mr. Agron BUXHAKU, Minister of Transport and Communications
Mr. Pantelis CARCABASSIS, Ambassador, Representing the Ministry of Transport and Telecommunications
Mr. Lutz SALZMANN, Ambassador European Commission Delegation, Tirana
Tirana, 31 March 2004
Klik på billedet hvis du vil have det forstørret.
Klik på billederne hvis du vil have dem forstørret.
»Det var netop på partiets og folkets enhed, at også Mehmet Shehu, en af det socialistiske Albaniens farligste forrædere og fjender, brækkede halsen. Han var mange gange blevet kritiseret af partiet for sine alvorlige fejltagelser, men det var lykkedes ham at dække over sig. De dokumenter, der er blevet fundet, samt en ubestridelig bevisbyrde beviser, at han fra før krigens tid havde arbejdet for den amerikanske efterretningstjeneste. Under krigen og efter befrielsen kæmpede og arbejdede Mehmet Shehu i Albanien som lejesoldat i fremmedes sold og efter deres ordrer. Allerede fra han var i den 1. Brigade, blev han hyret af den jugoslaviske efterretningstjeneste (OZNA, i dag UDB) og senere af det sovjetiske KGB, og han tjente nidkært dem alle. Han og den gruppe af komplotmagere, der var knyttet til ham, og som nu befinder sig i myndighedernes hænder og er ved at blive udforsket, handlede på ordrer og direktiv fra udenlandske spionagecentrer, specielt CIA og UDB. De arbejdede på at knuse partiet og folkets statsmagt og sætte Albanien under fremmed åg. Mehmet Shehu og hans forbundsfæller var forberedt på at begå alvorlige forbrydelser for at gennemføre de undergravende gangsterplaner, som blev udarbejdet af deres herrer i Washington, Beograd og andetsteds. Mehmet Shehu havde af det jugoslaviske UDB fået ordre til at myrde centralkomiteens førstesekretær og andre parti- og statsledere samt til at tage terroristiske metoder i anvendelse for at knuse alle dem, der ville stå op mod dette store forræderi. Hvis de ikke var i stand til at gennemføre deres kriminelle hensigter, så hænger dette sammen med deres store frygt for folket og partiet og disses stålfaste enhed, som ikke tillader nogen fjende, hvor snu og djævelsk han end er, at manøvrere. Mehmet Shehu var aldrig i stand til at forandre eller forvrænge partiets linie, for hvis han forsøgte at gøre det, ville han straks blive afsløret. Da Mehmet Shehu blev fanget mellem på den ene side ordrer fra UDB, som jorden brændte under i Kosova, og på den anden side frygten for partiets og folkets enhed, så han intet andet alternativ end selvmordets skændige vej.«En nærliggende konklusion kunne være at det enten var lykkedes Shehu og forbundsfæller at »snøre« Hoxha og den øvrige ledelse gennem mere end 40 år - eller også at det er Hoxha der nu - i 1982 - forsøgte at »snøre« sin tilhørere og læsere.
Fra Enver Hoxha: »Tale til vælgerne i Tirana 10.11.1982«. Udgivet af Venskabsforeningen Danmark-Albanien, 1983.
Enver Hodja a dirigé l'Albanie pendant près de quarante ans. Après avoir rompu avec Belgrade pour se rapprocher de l'URSS, puis frayer avec la Chine et abandonnné Moscou, pour s'enfermer définitvement, Enver Hodja a commis purge sur purge. Dictateur suprême, c'était l'un des dirigeants du bloc communiste le plus totalitaire et intransigeant. L'Albanie a vécu sous son joug une "paranoïa" quotidienne... Le système Enver Hodja a survécu sept années après sa mort. Après une "mini révolution", l'Albanie a élu un président et s'est -après presque un demi-siècle- ouvert au monde.L'Albanie est un pays ravagé, défiguré par des "bunkers", symboles de ce pays sous le joug d'un dictateur fou.
Le colonel Muro Neto, héros du film, a été le jouet de Enver Hodja qui l'avait chargé de protéger le pays contre l'ennemi omniprésent. Ce Kolonel Bunker est le personnage symbole de ce pays.
1950-1960 en Pologne
Muro Neto suit de brillantes études militaires, il rencontre Ana Jakubowska, une passionnée de piano. Il en tombe amoureux, ils se marient . En 1960, ils viennent vivre en Albanie, pays de Muro Neto.
1961 en Albanie
Choisir de vivre en Albanie, c'est rompre à jamais avec l'extérieur. Ana Jakubowska décide de rester avec son mari dans ce pays et coupe toute relations avec sa famille en Pologne.
1974 en Albanie
Muro Neto est chargé de défendre le pays contre un ennemi invisible. En qualité de grand stratège militaire, il décide que la "bunkérisation" est la seule parade à une attaque surprise. Muro Neto érige près de 800.000 bunkers ; la population est soumise à des alertes d'attaques soudaines et irraisonnées. La paranoïa grandit. Muro Neto a disparu pour laisser place au Colonel Bunker. Monstre de l'appareil communiste, le Colonel Bunker détruit tout sur son passage, ferme les yeux sur les procès et les éxécutions sommaires. Il se sent investi d'une mission de défenseur suprême du pays.
Sa femme, impuissante, assiste à la montée de la folie paranoïaque de son mari.
Elle se réfugie dans son amour pour Chopin et dans la religion déclarée illégale par Henver Hodja.
Cast : Agim Qirjaqi, Anna Nehrebecka, Viktor Zhusti, Cun Lajci, Kadri Roshi, Xhevat Nimani, Malaj Petrit, Alma Rambi, Maurice Nash
A film by : Kujtim Cashku
Production : 3B Productions (France), Alba Film Studio (Albanie), Studio Filmmowe Dove (Pologne)
Distribution : Tadrart Films
In theater: October 6th 1999
www.tadrart.com/en/films/kolonel_bunker/
Awards
1998:
VENISE: Cict - Unesco Award "Enrico Fulchignoni" 1997:
OSCARS: Official Albanian Entry
IZMIR: Special Jury Prize
SAINT ETIENNE: Grand Prize
1996:
BASTIA: Critic's Prize
MONTREAL: Official compétition